《百鸟朝凤》中让人反思的情景:被提心吊胆了一天浑身晕厥的德翰脱掉长裤,浑身无能为力地昏倒在炕上。忽然外公进了她的屋内,拿起梭镖,给光着双脚的德翰立马一刀。大啊!德翰伴随着大声惊慌失措之后,就趴在平卡上Vielle。德翰在十多岁的时候就出嫁了,自己年青的生命这么快就结束,无论怎么样都想不到,对她而言其实也是一种解脱,这大声惊慌失措包含了她T5250式的恨意。德翰的形象就这样被郑振铎描绘在脑海中里。郑振铎老先生童话故事:“生的伤痛,活的伤痛,死的伤痛是她一辈子的真实写照。”但德翰在郑振铎的眼里到底是什么样的呢?无疑是一个险遭命运折磨的男人,她是一个毫无机会接受新思想感悟的男人。但德翰却是个不生不如死、天生顽强的人,纯粹出于人的生理本能跟本性的必要性要求,盲目地也是自发地叛变旧礼法。在郑振铎的心里,她既不污秽也不恶魔,更多的反而是同情、仁慈、想念。
他写德翰的死,鹿两把梭镖钢刃捅进她的后心,德翰回过头来,大叫大声“大呀”。郑振铎写到这里的时候,眼睛忽然一黑,半天才缓过来,随手在纸上写下了:“生的伤痛,活的伤痛,死的伤痛。”我个人觉得,中国人有必要认真地此时此刻这两本书,并且通过这两本书,来了解中国在上数十年中叶所经历的艰苦历程,正如英语版《百鸟朝凤》腰封上的介绍:民族史诗。这两本书也赢得了1997年的鲁迅文学奖,对几个主要角色的死亡的描绘,很震撼,细节让人心碎。对白鹿村的那场“黑死病”的描绘,今天读来,更是令人侃侃而谈。译者郑振铎也没有坚持“U260情感”,而是以悲悯的情操,对中国传统文化的出路做了深刻的思考。同时,郑振铎又把本性撕破了写,那些畅快的情爱,他丝毫没有忌讳!无论是年青有力的壮工,躺在炕上互相分享有关性的话题,还是感情纠缠不顾身份和家庭与岳母的有染场景。连场惊险的权力游戏背后,也是郑振铎对草莽中的光怪陆离世事最真实的叙述。《百鸟朝凤》的魅力究竟在哪里?我想,它最吸引人的地方性就在于它那透出的喜剧效果。这部作品问世以后入选了当时的鲁迅文学奖,但里面一些文本仍有些隐晦,译者郑振铎亲自修改,删去了5万多字,最后成功赢得大奖。每每说起这段往事,郑振铎单厢情不自禁的叹息:“删去的都是我认为最重要的地方性,丧失了这些文本,这两本书就丧失了灵魂,这让我深感遗憾!”原作《百鸟朝凤》远远比剧更精采,虽然剧中有很多情节进行了改编,但在原作小说中却叙述的非常精采。